Blue Moon


ぶるーむーん。

なんとも素敵な響きです。

ブルームーンストーンは、私の大好きな石の一つ。

 

ひと月のうちに起こる、二度目の満月のことをいいます。

この意味を知ったのは。前回のブルームーンのとき。2007年だったかな。

願いがかなうという言い伝えがあるのだそうです。

 

私とこのコトバとの出会いはもう少し古く、高校生のころ。
まだ、英語を勉強としてやってたころです。

 

once in a blue moon

 

ブルームーンが起こるくらいの頻度で=非常に稀に

 

という意味なのですが、「蒼い月」だなんて、なんとも幻想的。

実際、大気やチリの状態で月が青く見えるときのこともブルームーンというのだそうで・・・(というか、こっちが本家か?)

でね。

 

今回ねたにできないかといろいろ調べているうちに、ブルームーンというカクテルに行き着き、一瞬で、大学生のころに引き戻されてしまいました。

 

そのころ大好きだったカクテルです。

 

すみれ色のとてもきれいな、ちょっと癖のある匂いのカクテルです。
(すみれ色は、私のなかで特別な色なのです)

 

このすみれ色、スミレの花のリキュールを使っているからなのですが、そのリキュールの名前が、「パルフェダムール」。フランス語で「完全な愛」という意味。

 

もうね、
もうね、

「すみれ色」と「完全な愛」というところできゅんきゅんキュン★ハートなのです~。

なぜか。あの方を思い出してしまいます~キュン★

 

ところが、このカクテル、「できない相談」=「あなたとはつきあえないわ」という意味も持ってるんですから、なんとも怪しげでオトナなカクテルですねー。

よく、先輩(男)とかバイト先の人(男)と飲みに行ってましたわふっ

スピネタでなくて、ごめんなさい。

私の、つまらん、昔の話ですふふんっ

そういや、最近、カクテルどころか、アルコールからも離れてしまって、なんとも健全な生活をしているわぁ・・・w

 

次のブルームーンは、3月。2ヵ月後です。

 

一年のうちで2回もブルームーンがあるのは、さらにさらに珍しいことなのだそうです。